相关热词搜索:
在高中语文教学中融合外国文学教育
在高中语文教学中融合外国文学教育 当下高中语文课程中外国文学所占的比例较低,学生对外国文学的学习安 排不合理,造成了学生中外文化教育的失衡。当今世界对于文化的要求已经不只 是局限于本国文化,而是要求做到中外知识的完美融合。高中语文教师必须重视 对外国文化知识的传授,让学生逐渐接受到不同的异域文化,不断的提升自己的 综合素质。一、强化重视,拓展外国文学教学 汉民族文学一直都是高中生语文学习的重点,相比之下外国的知识和文化 仅仅只是一个配角的存在,充当着一个辅助的作用。中国传统思想是导致这种情 况的另一个因素。由于传统思想的存在,使得中国的教育一直处在一个相对比较 封闭的状态,一味地引入中国的历史和文化,而忽视国外的知识在中国课堂的重 要性,这一现象的存在导致同学们对外国经典知之甚少。因此在授课时难免会有 不好把握的时候,这也就是为什么外国文学在中国课堂上难以继续的原因。
学生对于本国以外的知识知之甚少,在很大程度上是受到教师的教学影响 的,所以如果老师对于外国文学知识的学习都不够重视的话,学生的学习受到阻 碍,积极性也势必逐渐消退,久而久之就会出现对外国文学认知不足,理解不到 位的现象。此外,由于自身对教育本身的不够重视,学生对课本以外的知识表现 得漠不关心。另外有调查表明,极少有学生会阅读外国文学著作,这就导致学生 对于外国文学知识了解甚少,也从另一个方面反映出施教者在施教过程中存在的 缺陷。例如在讲到革命抗战类型的课文的时候,教师可以结合俄国的《钢铁是怎 样炼成的》《莫斯科保卫战》等文学作品来同步教学,让学生在不同民族背景下 体会一样的奋斗历程。
二、革新模式,引入外国文学资源 造成外国文学在中学语文教学中受限制的原因也来自现行的应试教育模 式。当下中学教育中,高考是重中之重,任何教育模式都以高考为中心展开的, 教育内容也根据高考时的侧重进行取舍,这一原因导致外国文学在中国教育的发 展受到阻碍,一个本该好好了解和学习的学科变成了一个附属品,更为严重的是 教学过程中由于教师的自身原因,对部分外国文学知识进行删减或者避而不讲, 更是缩小了学生们的学习范围。教育观念的落后以及没有及时地更新自己的教学 方法,使得教师偏离了教学目标,从而使学生的鉴赏能力也难以得到提升,因此造成了部分学生对于国外文献的误读,不能理解文献中的文化内涵,使得教育作 用没有得到真正发挥。